Еврейской теме историк Олег Будницкий отдал дань в двух замечательных монографиях: «Российские евреи между красными и белыми (1917–1920)» и «Русско-еврейский Берлин (1920–1941)» (в соавторстве с Александрой Полян). В основном же он занимается российской историей конца XIX – первой половины XX веков, в том числе сюжетами, связанными с гражданской войной и ее участниками.
Новая книга Будницкого «Красные и белые» продолжает именно эту линию. По большей части она состоит из коротких биографических очерков об известных участниках гражданской войны, оказавшихся по разные стороны фронта: Колчаке, Фрунзе, Деникине, Буденном, Тухачевском. В силу краткости каких-либо открытий они не содержат, однако читать их интересно даже тем, кто хорошо владеет материалом, прежде всего — поскольку Будницкий, в отличие от многих других авторов, пишущих об этом периоде, принципиально старается держаться над схваткой, не обелять или очернять одну из сторон, не судить, на чьей стороне была «правда», оправдывающая любые преступления и злодеяния, и т.д.
В книгу также вошло несколько тематических очерков, например, о «военспецах» — царских офицерах и генералах, пошедших служить в Красную армию (и, как убедительно показал Будницкий, своим опытом и знаниями во многом обеспечивших ее победу). Есть в ней и малоизвестные документы, например, записка недолго служившего большевикам генерала Геруа о начальном периоде формирования Красной армии.
Еврейской темы в новой книге Будницкий напрямую не касается, но этот тот случай, когда «ты их в дверь, они в окно»: писать о гражданской войне, совсем не упоминая евреев, даже у советских авторов, зажатых в тисках цензуры, получалось далеко не всегда. Будницкий же, разумеется, и не пытался. Один очерк он посвятил Льву Троцкому, председателю Реввоенсовета и одному из создателей Красной армии (кстати, идея привлечь в нее офицеров старой армии принадлежала именно ему). Еще один — Мишке Япончику, или, точнее, Моисею Винницкому, поскольку, как показал Будницкий, реальная биография этого уголовника и анархиста имеет мало общего с легендами, восходящими к творчеству Бабеля, сделавшего Япончика прототипом Бени Крика. (Кстати, по количеству еврейских имен очерк о Винницком превосходит, кажется, всю книгу: комдив Иона Якир, комиссар Фельдман, секретарь оперативного штаба одесского Военно-революционного комитета Филипп Анулов (Френкель), и даже легендарный кантор Минковский, певший на похоронах Япончика).
Хотя в целом Будницкий в этой книге пишет о вещах известных, некоторые факты, возможно, для читателей станут открытием. Прежде всего — приведенные в очерке о любимом многими с детства поэте, лауреате четырех (!) Сталинских премий, который, как пишет Будницкий, в годы гражданской войны сотрудничал в екатеринодарской газете «Родная земля» (издатель — бывший петроградский городской голова эсер Григорий Шрейдер, национальность — да), где, в частности, публиковал такие стихи:
Поход играет музыкант
На берегу Днепра:
«Нах Фатерланд, нах Фатерланд,
В Германию пора».
Фронт Гинденбурга жадно ждет
Сладчайшей из команд:
«На плечи ружья. Марш в поход.
Назад — нах Фатерланд!»
В Кремле тревожный снится сон
Вождям советских банд…
«Где пломбированный вагон.
Бежим — нах Фатерланд!»
(Догадались, о ком речь? Если нет, не будем спойлерить.)
Ну и, разумеется, говоря о Гражданской войне, историк не забыл ни об антисемитизме белых, ни о погромах, которые устраивали не только деникинцы, но и буденовцы (о чем в советские времена, разумеется, не упоминали, да и сегодня знают далеко не все).
В общем, повторю, читать новую книгу Будницкого будет интересно. А единственное, о чем стоит пожалеть, это полное отсутствие ссылок, так что — либо веришь на слово, либо приходится искать и проверять самому.
Последнее, разумеется, никогда не лишне и даже познавательно. Однако, что касается данного конкретного историка, верить ему можно.